miércoles, 25 de noviembre de 2009
Ayúdanos a crecer, haz NeoTeo tu página de inicio RegistrarseIniciar sesión

Búsqueda en NeoTeo

Buscando: translate
Buscar
  • translate Autor: Anabella Román Publicado: viernes, 12 de junio de 2009
    Una pequeña gran mejora para el traductor en línea preferido de la web. Ahora es una aplicación de escritorio que, a través de una interfaz bien discreta y opciones mínimas de configuración, traduce textos de gran tamaño en segundos y casi sin que hagas nada , con toda la fidelidad y precisión del...
  • translate Autor: Lisandro Pardo Publicado: miércoles, 10 de junio de 2009
    Si existiera una regla número uno de todo traductor sería "tómalo con pinzas" . Algunos son mejores que otros, pero todos tienen cierto dialecto tarzanesco que puede convertir a la traducción en algo inútil. Google Translate ha mejorado mucho desde su lanzamiento, aunque todavía tiene mucho ...
  • translate Autor: Willy Klew Publicado: jueves, 25 de octubre de 2007
    La compañía ha comenzado a utilizar su propio sistema de traducción, que anteriormente estaba en manos de Systran
  • translate Autor: Max Ferzzola Publicado: jueves, 20 de diciembre de 2007
    ¡Sí que necesitábamos traducción en línea para chats ! Es que la barrera del lenguaje es una verdadera pega contra todo eso de la globalización y el contacto con personas de otros países. Si no sabías su idioma, difícilmente podías hacerte entender. Pero eso cambió. Ahora, por ejemplo, con Google T...
  • translate Autor: Willy Klew Publicado: miércoles, 24 de octubre de 2007
    ¿Qué futuro nos depara la tecnología móvil ? Algunos ven en ella a la próxima revolución web . En su centro de investigación de Oulu, en Finlandia, Nokia ha revelado a la prensa algunas de sus visiones .
  • translate Autor: Lisandro Pardo Publicado: martes, 13 de enero de 2009
    Podemos encontrar cualquier clase de contenido en la red en estos días, pero de ahí a que cada pizca de ese contenido sea lo suficientemente clara como para que sea comprendida por todos los que la lean, bueno, lo cierto es que hay un par de abismos por saltar. En un intento de hacer las cosas ...
  • translate Autor: Max Ferzzola Publicado: martes, 10 de marzo de 2009
    La muchachada votó y Yekaterina Bulgakov a (o Catherine Bulgakova, según Google Translate) quedó como la Miss Atom 2009 . Con 25 años de edad, 175 cm. de altura y 60 kilogramos de peso, esta chica de cabello moreno, infartante ella y con ojos verde magia, es la culpable de que los átomos de la...
  • translate Autor: Lisandro Pardo Publicado: miércoles, 20 de mayo de 2009
    Recurrir a un traductor en línea suele ser una experiencia decepcionante en la mayoría de los casos. Entre el hecho de tener que estar copiando y pegando texto, y las deficientes traducciones de algunos sistemas, hay ocasiones en las que es preferible no tomarse la molestia de traducir. Sin emb...
  • translate Autor: Lisandro Pardo Publicado: jueves, 28 de agosto de 2008
    La pregunta es simple: ¿Qué tan complicado es conseguir información en Internet ? Cualquiera pensaría que se trata de algo muy sencillo gracias a buscadores como Google , ¿pero cuánto tiempo le lleva al usuario comprobar esa información, separar los enlaces que le son útiles, encontrar...
Anterior 1 Siguiente

Síguenos en TwitterAgréganos a tu RSS