Menu
in

Paraphraser: Cómo reformular textos generados con inteligencia artificial

«Ley, te presento a la trampa…»

Cómo reformular textos generados con inteligencia artificial

Los chatbots siguen avanzando, y el mundo educativo los ve como una amenaza. Algunas instituciones han tratado de prohibir su uso y acceso, pero eso no hizo más que iniciar una carrera armamentista entre modelos generativos, detectores, profesores y estudiantes. La novedad es que a este conflicto también se suman herramientas como Paraphraser, que nos permite reformular textos generados con inteligencia artificial. En otras palabras (!), es una «batidora» para toda clase de expresiones… incluyendo las respuestas de ChatGPT.


Cuando el Rincón del Vago tomó a la Web por asalto, la respuesta del mundo educativo fue pobre en el mejor de los casos. Hoy es el turno de ChatGPT, y las cosas no han cambiado demasiado. Rechazo, miedo, bloqueos y prohibiciones marcan el ritmo, pero la historia está lejos de terminar.

Con la aparición de los chatbots también surgieron nuevos métodos de detección que buscan combatir fuego con fuego. Usar una inteligencia artificial para reconocer a otra parece razonable al principio, pero después de estudiar a los principales detectores gratuitos, es obvio que no se trata de una tarea sencilla. Como si eso fuera poco, ahora tenemos herramientas al nivel de Paraphraser, que puede reformular textos generados con inteligencia artificial fácilmente, y evadir a los detectores.


Cómo reformular textos artificiales con Paraphraser

Word Changer es la opción más agresiva. En la práctica introduce algunos errores, y esa puede ser la clave para escapar a los detectores.

La interfaz es intuitiva desde todo punto de vista. Paraphraser ofrece tres presets en su versión gratuita: Fluency, Standard y Word Changer. El más potente de los tres es sin dudas Word Changer, con la capacidad de introducir palabras nuevas, sinónimos, y expresiones alternativas. Paraphraser incluye soporte para la comprobación de errores gramaticales, generación de resúmenes y detección de plagio. El límite actual es de 600 palabras en inglés (o 2.000 bajo Word Changer), más que suficiente para la gran mayoría de los casos.


GPTZero reportó al texto como «escrito por un humano» en inglés y en español
AI Text Classifier falló con el texto en inglés, pero detectó la muestra en español como generada por IA

Si bien Paraphraser posee compatibilidad con el idioma español, es evidente que todos los motores involucrados tienen un entrenamiento más pulido bajo el idioma inglés. En nuestra prueba, tanto GPTZero como AI Text Classifier reportaron que el texto modificado «pertenece a un humano», pero al procesar texto en español, AI Text Classifier aún lo detecta como artificial. Para finalizar, también es necesario destacar que la función Word Changer no está disponible en español. ¡Enlace más abajo!


Sitio oficial: Haz clic aquí


Escrito por Lisandro Pardo

Leave a Reply